Visar inlägg med tagg:

Den 8 april 1971 genomfördes den första internationella romska kongressen i London. Då blev romer erkända som en internationell minoritetsgrupp av FN. Till minne av detta firas Internationella romadagen 8 april varje år. I Sverige har romer funnits sedan 1500-talet och de är en av landets fem nationella minoriteter och språket romani chib är ett av Sveriges minoritetsspråk. Romerna är splittrade världen över och att fira den den romska nationaldagen är en av de gemensamma symboler som man enas kring.

Romer är en av Sveriges nationella minoriteter och i och med det en av skolbibliotekens prioriterade målgrupper. I Skolbiblioteksplan för skolor och förskolor i Stockholms stad 2021-2025 står det bland annat att: ”Bibliotekens verksamhet stärker språkutveckling i svenska och ägnar särskild uppmärksamhet åt flerspråkighet och de nationella minoritetsspråken”.

Förutom romer är Sveriges nationella minoriteter judar, samer (som också är ett urfolk), sverigefinnar och tornedalingar. Riksdagen har också erkänt finska, jiddisch, meänkieli, romani chib och samiska som nationella minoritetsspråk i Sverige.

Ett sätt att uppmärksamma romerna och språket romani chib är att skylta med böcker i skolbiblioteket. Mångspråksbiblioteket har en del titlar att låna in (om du arbetar på en skola i Stockholms stad):

Sökning  ”språk romai” (mangspraksbiblioteket.stockholm.se)

Cirkulationsbiblioteket har också några titlar om romer, som skolor kan låna in i gruppuppsättningar av. Här är några av dem:

Fler boktips kan du hitta hos Stockholms stadsbibliotek:
Romsk kulturmånad: barnböcker (Stockholms Stadsbibliotek)

Den internationella modersmålsdagen infaller den 21:a februari och har firats runt om i världen sedan den instiftades av Unesco 1999. Syftet med att inrätta en särskild dag för modersmål var att uppmärksamma och att främja språklig mångfald. Rätten att utveckla och använda sitt eller alla sina språk har vi i Sverige genom vår språklag. Det gäller svenska språket, men också minoritetsspråken, svenskt teckenspråk eller något av alla de övriga språk som talas här. Och det är verkligen många språk det handlar om, man räknar med cirka 200 talade språk i Sverige!

Läs gärna mer om dagen på:

Internationella modersmålsdagen – Institutet för språk och folkminnen

I Stockholms kommunala skolor undervisas elever i 77 olika modersmål. Under vecka 8 då modersmålsdagen inträffar kommer modersmålslärare att hålla öppna lektioner som kan besökas av intresserade lärare och elever och annan personal på skolan. Passa på att uppmärksamma modersmål och språk också i skolbiblioteket! Det finns enkla aktiviteter du kan ordna och kanske går det att hitta ett gott samarbete med modersmålslärare för att fira modersmålsdagen och göra den lite extra festlig.

Tips på vad du som arbetar i skolbiblioteket kan göra:

  • Låna in böcker från Mångspråksbiblioteket (om du inte redan har gjort det!) eller använd de du har. Skylta fint med dem – kanske efter ett tema, en författare på många olika språk eller liknande.
  • Aktivera eleverna att göra en enkel utställning. Det kan vara ett ord som t.ex välkommen eller en hälsningsfras och alla som vill får skriva och sätta upp. Kanske har elever gjort något i modersmålsundervisningen som kan ställas ut? Kontakta modersmålslärare och se om ni kan ordna något gemensamt.
  • Högläsning på modersmål. Kanske kan äldre elever engageras att läsa högt för yngre elever? Gör ett schema och bjud in!
  • Tipspromenad: Gissa språket-tävling, andra språkfrågor, använd till exempel: Europeiska språkdagen > Language Facts 
    Här finns roliga fakta om språk, språkquiz, roliga uttryck på olika språk, om vilka språk vissa kändisar kan och mycket mer.
  • Upptäck de små vikbara böckerna som finns att skriva ut, roligt bokpyssel: Tiny Books En Tiny book består av en A4-sida som ska vikas ihop på ett särskilt sätt (instruktion finns på webbsidan) och så får man små mini-böcker. De finns på drygt 10 olika språk, däribland ukrainska.

Digitala böcker på flera språk

Passa på att göra reklam för Världens bibliotek och andra digitala resurser för läsning på modersmål. Här finns informationsmaterial som går att skriva ut:

Världens bibliotek – kommunikationsmaterial

Bläddra är en app med böcker på de nationella minoritetsspråken. Bilder och pdf:er med information om appen finns att ladda ner:

Bläddra – Kungliga biblioteket

Storyweaver är ett digitalt bibliotek med böcker som är fritt tillgängliga. Här hittar du massor av illustrerade berättelser på många olika språk. Det går att läsa direkt på skärmen men du kan också skapa ett konto och ladda ner böcker:

StoryWeaver

Alla ni som på något sätt uppmärksammar modersmålsdagen är hjärtligt välkomna att skriva och berätta för oss om aktiviteter, samarbeten och förstås om vad eleverna själva har för tankar om modersmålsdagen.

/Ingalill

Årets bibliotek är en utmärkelse som fackförbundet DIK har delat ut sedan 1986. Mångspråksbiblioteket nominerades i våras och i dagarna blev det officiellt att vi är ett av fem utvalda bibliotek som kan få priset. Så roligt! När juryn har besökt samtliga fem kommer de att välja ut tre finalister och sedan inbjuds allmänheten att vara med och rösta. Vilket bibliotek som vinner priset avslöjas under en prisutdelning på Bokmässan.

Medan vi nu väntar och fortfarande inte vet ifall Mångspråksbiblioteket går vidare vill vi passa på att glädjas över den extra uppmärksamheten. Sedan några år har tävlingen Årets bibliotek ett särskilt tema som ska synliggöra en aktuell utmaning eller frågeställning inom biblioteksvärlden och årets tema är inkludering. Den stora utmaningen att på skolbiblioteket kunna erbjuda elever litteratur på deras modersmål kan mötas med den gemensamma resurs som Mångspråksbiblioteket är. Med dess hjälp kan ALLA elever som vill läsa på sitt modersmål låna böcker och utveckla sitt språk och sin identitet genom läsning.

Jurymedlemmarna som besökte oss förra veckan fick ta del av en kort presentation, de fick tillfälle att ställa frågor och de fick en liten rundvandring. Vi hoppas att det framgick ordentligt vilken omfattande och uppskattad resurs Mångspråksbiblioteket är! Att ta reda på vilka språk som talas på skolan och att beställa böcker är inte svårt men vi påminde om hur otroligt viktigt det är att det finns en skolbibliotekarie som har ordentligt med tid för alla elevers olika behov och önskningar. Vi är extra glada över att vi hade med en skolbibliotekarie vid juryns besök som kunde framföra skolbibliotekens perspektiv.

Verksamhet som bidrar till inkludering av flerspråkiga elever är Mångspråksbibliotekets mål och tillsammans med välfungerande skolbibliotek når vi dit. Nu håller vi tummarna för att juryn och andra tycker detta är viktigt!

Följ oss på Instagram: @mangspraksbibl

Läs mer om utmärkelsen: Årets bibliotek | Fackförbundet DIK

Läs om vad vi skrev om Mångspråksbiblioteket här på skolbiblioteksbloggen när det startade 2015:

Har du upptäckt Mångspråksbiblioteket? – Skolbiblioteksbloggen

/Ingalill och Piret

Ordmoln med svenska minoritetsspråken

Bild: Cecilia Brisander, Regionbibliotek Stockholm


I Sverige har vi fem nationella minoritetsspråk; samiska, jiddish, meänkieli, finska samt romani. Hur du säger hej på språken syns på bilden.1 januari 2010 fick vi en lag, som ska skydda och främja minoritetsspråken i vårt land. För att språken och kulturerna ska vara levande så måste barn-och ungdomar få möjlighet att utveckliga sin kulturella identitet.

Här har biblioteken en viktig roll att spela. Läroplanen innehåller kursplaner för minoritetsspråken och där står det inledningsvis: ”De nationella minoritetsspråkens ställning i Sverige är i stort behov av att stärkas. För att stärka språkens framtid i landet är det nödvändigt att fler utvecklar språkkunskaper …s 79-134 samt s 225 Lgr11

Skolan har ansvar för att varje elev har kunskaper om de nationella minoriteternas språk, kultur, historia samt religion

Även Bibliotekslagen slår fast att biblioteken ska ägna särskild uppmärksamhet åt nationella minoritetsgrupper och erbjuda litteratur på de nationella minoritetsspråken.

Från Mångspråksbiblioteket på Medioteket kan du låna litteratur på olika minoritetsspråk till skolbiblioteket. Håll också gärna koll på olika minnes- och nationaldagar, de är bra tillfällen att särskilt lyfta fram minoritetsspråken och skylta med litteratur på språket eller om kulturen.

Dagar att uppmärksamma minoritetsspråk i skolbiblioteket

Förintelsens minnesdag 27 januari
Samernas nationaldag 6 februari
Sverigefinländarnas dag 24 februari
Romernas nationaldag 8 april
Tornedalingarnas dag 15 juli

Förutom litteratur så finns ju film och musik, bilder med mera att förmedla och ställa ut.
Här finns några bra resurser du kan använda

  • Filmer som Jakten på språket från UR
    finns på sli.se/medioteket för dig i Stockholms skolor
  • minoritet.se
  • samer.se
  • sprakochfolkminnen.se

Under hösten 2017 har Enheten för nationell bibliotekssamverkan vid Kungliga biblioteket tagit fram en lägesrapport om biblioteken och de nationella minoritetsspråken.

Den fastställer att skolbiblioteken är viktiga för barn och unga och deras utveckling till exempel när det gäller att skapa egna åsikter och stärka sina identiteter

Hur jobbar din skola och ditt bibliotek språkstärkande med flerspråkighet? Dela med dig i kommentarerna eller hör av dig till oss på Medioteket så kan vi lyfta er verksamhet i ett eget inlägg.

/Maria Ronnås

minoritesspråk3

minoritetsspråk2.jpgminioritetsspråk4minoritesspråk böcker

20

feb

Unesco

Modersmålsdagen instiftades av UNESCO och firades första gången 2000 och uppmärksammas på olika sätt över hela världen. Detta för att påminna om alla människors rätt att fritt tala och skriva sitt modersmål Temat för 2018 är” Linguistic diversity and multilingualism count for sustainable development”- språklig mångfald och flerspråkighet krävs för en hållbar utveckling

Att få möjlighet att utveckla sitt modersmål är ett grundläggande behov för varje människa. Språk är en rikedom och kunskaper i språk behövs och efterfrågas i vårt samhälle.

I våra skolor i Stockholm talas omkring 100 olika språk. Skolbibliotek uppmärksammar dagen genom att bland annat ordna tävlingar där det gäller att gissa språket. Sagostunder ordnas på olika modersmål där äldre elever läser för yngre och det lånas ut böcker från Mångspråksbiblioteket.

Mångspråksbiblioteket skriver mer om forskning kring flerspråkighet.

Tips på aktiviteter och idéer om hur Modersmålsdagen kan firas.

/Maria Ronnås

Om bloggen

Här får du information, inspiration och omvärldsbevakning med fokus på skolbibliotek.

Bloggen skrivs av Mediotekets skolbiblioteksgrupp som arbetar med skolbiblioteksutveckling och fortbildning för Stockholms stads kommunala skolbibliotek.

Vill du nå oss? Kontakta oss på
skolbiblioteksstod@edu.stockholm.se

Kategorier